Bindung
Themen
die Bindung
Du hast dich vielleicht schon gefragt, warum es im Französisch beim Hören manchmal schwer ist, herauszufinden, wo ein Wort endet und das nächste Wort beginnt. Der Grund dafür ist die Bindung. Bei der Bindung werden zwei getrennt geschriebene Wörter in der Aussprache miteinander verbunden.
Im Französischen gibt es folgende Bindungen:
- élision: Ein Wort wird mit einem Apostroph verkürzt, sodass beide Wörter verbunden werden: je + aime [ʒə + ɛm] wird zu j’aime [ʒɛm].
- enchaînement consonantique: Hier wird ein hörbarer Endkonsonant (etwa une [yn] mit dem Vokal am Anfang des nächsten Wortes verbunden: une + amie [yn + a.mi] wird zu une‿amie [y.na.mi]
- enchaînement vocalique: Während wir im Deutschen zwischen zwei Vokalen häufig eine Pause machen (etwa in beatmen [bəˈʔaːtmən]), können wir bei manchen Wörtern auch darauf verzichten. Theater können wir mit also mit Pause ([teˈʔaːtɐ] oder ohne Pause ([teˈaːtɐ]) sprechen. Im Französischen wird immer ohne Pause gesprochen.
- liaison: Hier wird ein stummer Endkonsonant (etwa des [de]) hörbar (hier als [z]) und mit dem Vokal am Anfang des nächsten Wortes verbunden: des + amis [de + a.mi] wird zu des‿amis [de.za.mi]
die Bindung bei Nomen
Zwischen einem Begleiter und einem Nomen kommt es zur Bindung, wenn das Nomen mit einem Vokal (a, e, i, o, u) oder einem stummen h beginnt.
Was passiert?
- Meistens wird das stumme s des Begleiters hörbar: des‿ami(e)s [de.za.mi] oder les‿ami(e)s [le.za.mi].
- Auch andere Laute können hörbar werden, etwa [n] bei un‿ami [ɛ̃.na.mi], …
- … oder [ɔ̃] wird zu [ɔ.n]: mon‿ami/mon‿amie [mɔ.na.mi].
- In anderen Fällen ist der Konsonant des Begleiters immer hörbar, wird jetzt aber gebunden: une‿amie [y.na.mi].
| bestimmter Artikel | |||
|---|---|---|---|
| les | [z] | les‿amis/les‿amies | [le.za.mi] |
| unbestimmter Artikel | |||
| un | [n] | un‿ami | [ɛ̃.na.mi] |
| une | une‿amie | [y.na.mi] | |
| des | [z] | des‿amis, des‿amies | [de.za.mi] |
| Possessivbegleiter | |||
| mon | [n] | mon‿ami/mon‿amie | [mɔ.na.mi] |
| ton | ton‿ami/ton‿amie | [tɔ.na.mi] | |
| son | son‿ami/son‿amie | [sɔ.na.mi] | |
| mes | [z] | mes‿amis/mes‿amies | [me.za.mi] |
| tes | tes‿amis/tes‿amies | [te.za.mi] | |
| ses | ses‿amis/ses‿amies | [se.za.mi] | |
| notre | [tʀ] | notre‿ami/notre‿amie | [nɔ.tʀa.mi] |
| votre | votre‿ami/votre‿amie | [vɔ.tʀa.mi] | |
| leur | [ʀ] | leur‿ami/leur‿amie | [lœ.ʀa.mi] |
| nos | [z] | nos‿amis/nos‿amies | [no.za.mi] |
| vos | vos‿amis/vos‿amies | [vo.za.mi] | |
| leurs | leurs‿amis/leurs‿amies | [lœʀ.za.mi] | |
| Interrogativbegleiter | |||
| quel | [l] | quel‿ami | [kɛ.la.mi] |
| quelle | quelle‿amie | [kɛ.la.mi] | |
| quels | [z] | quels‿amis | [kɛl.za.mi] |
| quelles | quelles‿amies | [kɛl.za.mi] | |
| Demonstrativbegleiter | |||
| cet | [t] | cet‿ami | [sɛ.ta.mi] |
| cette | cette‿amie | [sɛ.ta.mi] | |
| ces | [z] | ces‿amis/ces‿amies | [se.za.mi] |
Auf unserer Wortschatzseite haben wir wichtige Nomen, die mit Vokal oder mit h beginnen, zusammengestellt.
die Bindung bei Verben
Zwischen einem Personalpronomen und einem Verb kommt es – ähnlich wie beim Nomen – zur Bindung, wenn das Verb mit einem Vokal (a, e, i, o, u) oder einem stummen h beginnt.
| Personalpronomen | |||
|---|---|---|---|
| il | [l] | il‿habite | [i.la.bit] |
| elle | elle‿habite | [ɛ.la.bit] | |
| on | [n] | on‿habite | [ɔ̃.na.bit] |
| nous | [z] | nous‿habitons | [nu.za.bi.tɔ̃] |
| vous | vous‿habitez | [vu.za.bi.te] | |
| ils | ils‿habitent | [il.za.bit] | |
| elles | elles‿habitent | [ɛl.za.bit] | |
| Objektpronomen | |||
| nous | [z] | il nous‿écoute | [il.nu.ze.kut] |
| vous | je vous‿explique | [ʒə.vu.zɛks.plik] | |
| les | je les‿apporte | [ʒə.le.za.pɔʀt] | |
| leur | [ʀ] | je leur‿écrit | [ʒə.lœ.ʀe.kʀi] |
veröffentlicht: 23. Februar 2020; zuletzt aktualisiert: 16. August 2025