Verben mit Infinitif-Ergänzung
Einige Verben können ein weiteres Verb im Infinitif anschließen. Diese Ergänzung kann ohne Präposition, mit der Präposition à oder de angeschlossen werden:
faire qc heißt ausgeschrieben faire quelque chose [fɛʀ.kɛl.kə.ʃoz] und bedeutet „etwas machen“. Es ist hier ein Platzhalter für ein beliebiges Verb.
Ein Beispiel:
- J’ai commencé à apprendre le français. (Ich habe begonnen, Französisch zu lernen.)
- J’ai toujours rêvé d’apprendre le français. (Ich habe immer davon geträumt, Französisch zu lernen.)
- J’aime bien apprendre le français. (Ich mag es gern, Französisch zu lernen.)
Verb + Infinitif
- adorer faire qc [a.dɔ.ʀe] etw sehr gern tun; es lieben, etw zu tun
- aimer faire qc [e.me] etw gern tun; es mögen, etw zu tun
- détester faire qc [de.tɛs.te] es hassen, etw zu tun
- préférer faire qc [pʀe.fe.ʀe] etw lieber tun
- Mehr zu den Verben adorer, aimer, détester und préférer.
- il faut faire qc [il.fo] wir müssen etw machen; man muss etw machen
- il ne faut pas faire qc [il.fo] wir sollen/dürfen etw nicht machen; man soll/darf etw nicht machen
- Mehr zur Wendung il faut.
- devoir faire qc [də.vwaʀ] etw tun müssen
- pouvoir faire qc [pu.vwaʀ] etw tun können
- savoir faire qc [sa.vwaʀ] etw tun können
- vouloir faire qc [vu.lwaʀ] etw tun wollen; etw tun möchten
- Mehr zu diesen Modalverben.
Verb + à + Infinitif
- aider qn à faire qc [e.de] jm helfen, etw zu tun
- apprendre à faire qc [a.pʀɑ̃dʀ] lernen, etw zu tun
- arriver à faire qc [a.ʀi.ve] es schaffen, etw zu tun
- commencer à faire qc [kɔ.mɑ̃.se] anfangen, etw zu tun
- continuer à faire qc [kɔ̃.ti.nɥe] etw weitertun
- encourager qn à faire qc [ɑ̃.ku.ʀa.ʒe] jn ermutigen, etw zu tun
- obliger qn à faire qc [ɔ.bli.ʒe] jn zwingen, etw zu tun
- pousser qn à faire qc [pu.se] jn ermuntern, etw zu tun
- réussir à faire qc [ʀe.y.siʀ] es schaffen, etw zu tun
Verb + de + Infinitif
- accepter de faire qc [ak.sɛp.te] akzeptieren, etw zu tun; zusagen, etw zu tun
- arrêter de faire qc [a.ʀɛ.te] aufhören, etw zu tun
- avoir envie de faire qc [a.vwaʀ.ɑ̃.vi] Lust haben, etw zu tun
- avoir le droit de faire qc [a.vwaʀ.lə.dʀwa] etw tun dürfen
- avoir peur de faire qc [a.vwaʀ.pœʀ] Angst haben, etw zu tun
- choisir de faire qc [ʃwa.ziʀ] entscheiden, etw zu tun
- décider de faire qc [de.si.de] beschließen, etw zu tun
- demander à qn de faire qc [də.mɑ̃.de] jn bitten, etw zu tun
- dire à qn de faire qc [diʀ] jn auffordern, etw zu tun; jm sagen, dass er/sie etw tun soll
- donner envie de faire qc [dɔ.ne.ɑ̃.vi] Lust machen, etw zu tun
- empêcher qn de faire qc [ɑ̃.pɛ.ʃe] jn hindern, etw zu tun
- essayer de faire qc [e.se.je] versuchen, etw zu tun
- être content/contente de faire qc [ɛtʀ.kɔ̃.tɑ̃/kɔ̃.tɑ̃t] froh sein, etw zu tun
- finir de faire qc [fi.niʀ] damit fertig sein, etw zu tun
- interdire à qn de faire qc [ɛ̃.tɛʀ.diʀ] jm verbieten, etw zu tun
- oublier de faire qc [u.bli.je] vergessen, etw zu tun
- permettre à qn de faire qc [pɛʀ.mɛtʀ] jm erlauben, etw zu tun; jm ermöglichen, etw zu tun
- proposer à qn de faire qc [pʀɔ.po.ze] jdm anbieten, etw zu tun
- refuser de faire qc [ʀə.fy.ze] ablehnen, etw zu tun
- rêver de faire qc [ʀɛ.ve] davon träumen, etw zu tun
veröffentlicht: 27. Dezember 2025; zuletzt aktualisiert: 21. Februar 2026